阳洋翻译公司流程15044200011
2022-08-23
252
[摘要] 1、客户委托:公司接受客户的合理委托和具体要求,经双方友好协商,签订委托合同。2、项目分析:根据与委托方签订的委托合同,项目经理对委托方要求的内容(页数、字数、排版格式、图片处理方式、文本格式、交付方式、提交时间)进行核对,列出专业词汇,并提出具体的翻译解决方案。3、翻译:翻译部经理根据要求和确定

1、客户委托:公司接受客户的合理委托和具体要求,经双方友好协商,签订委托合同。

2、项目分析:根据与委托方签订的委托合同,项目经理对委托方要求的内容(页数、字数、排版格式、图片处理方式、文本格式、交付方式、提交时间)进行核对,列出专业词汇,并提出具体的翻译解决方案。 

3、翻译:翻译部经理根据要求和确定的翻译方案,安排相关领域的翻译工作。此外,还可以监督翻译的进度和质量,协调和处理翻译工作中的问题,合理安排提交时间和顺序。 

4、相关领域的校对:相关领域的校对人员将统一进行校对,并根据客户提供的专业词汇和语言结构进行合理的翻译和校对,确保词语的恰当性和一致性。 

5、翻译校对:主要是对句子进行润色和修改,使句子通顺、真实,对专业词汇的准确性负责。翻译工作已基本完成。 

6、编辑排版:由专业人员负责图文排版、译稿激光打印。可满足客户不同的格式要求:中外打字、排版、图像扫描,并提供PDF、freehand、PageMaker、FrameMaker、illustrator等文件排版格式及位图、矢量图等稿件。 

7、交付顾客:项目经理验收完毕后,根据用户要求,将稿件以打印、传真、电子邮件、磁盘等不同形式提交给用户。 

我们的翻译公司向您承诺,您收到的翻译必须专业、准确、精炼、流畅。

严格的选用制度:翻译人员经验丰富(至少5年翻译经验),具有良好的专业知识背景。每一位翻译人员必须精通某一专业领域,并具有扎实的语言技能。 

严格的内部管理制度:每一位翻译都必须有严谨负责的工作态度。公司实行项目责任制,对不同项目采取不同的处理方式,由专人负责项目谈判和项目控制。

 

先进的技术设施:公司拥有强大的翻译支持平台和网络平台,良好的在线互动和译者之间的沟通,并为译者建立了在线翻译解决方案。

 

严谨的翻译业务流程:确保各业务进行项目分析,组织翻译和校对,并有的翻译和审校人员,然后根据用户需求排版并提交给用户。

 

严格的保密制度:除保证翻译质量和交付时间外,不得泄露客户的任何信息。我公司还按规定与每位翻译人员签订保密协议,翻译人员负责对翻译稿件保密。



推荐阅读
相关案例